Estão disponíveis templates específicos do Rational Unified Process (RUP) para serem utilizados no Adobe FrameMaker 5.5 ou posterior. É possível fazer o download desses templates a partir da Central de Recursos do RUP.

Esta página aborda:

O treinamento referente ao software de publicação Adobe FrameMaker ultrapassa o escopo deste documento. Além disso, presume-se que os leitores tenham pelo menos conhecimentos práticos intermediários acerca do software FrameMaker.

Configuração e Personalização de Templates

Quando você trabalha com os templates do RUP para FrameMaker, cada template de documento tem sua própria estrutura específica e conjunto de arquivos do FrameMaker. Para fins de instrução, digamos que você esteja trabalhando com o template de Guia de Design, sua maneira de proceder poderá ser a seguinte:
  1. Crie uma nova pasta denominada <nome_do_novo_documento> para seu novo documento.
  2. Copie (ou descompacte) para a nova pasta criada todo o conjunto de arquivos de template referentes ao novo documento — nesse caso, o template de Guia de Design. Após esse procedimento, os seguintes arquivos deverão estar contidos na nova pasta:
  3. Nome do arquivo

    Descrição do Conteúdo

    <nome do template>.a.fm

    Apêndice (não em todos os templates)

    <nome do template>.book

    Arquivo de livro

    <nome do template>.hist.fm

    Seção de histórico da revisão

    <nome do template>.s1.fm

    Seção 1

    <nome do template>.s2.fm

    Seção 2

    <nome do template>.s*.fm

    (um arquivo para cada seção do documento)

    <nome do template>.tp.fm

    Página de Rosto

    <nome do template>LOF.fm

    Lista de Figuras

    <nome do template>LOT.fm

    Lista de Tabelas

    <nome do template>TOC.fm

    Índice Analítico

     

  4. Abra o arquivo de livro (DesignGuidelines.book), que inicia o software FrameMaker e exibe uma lista dos arquivos (veja a tabela acima) que integram esse documento.
  5. A partir dessa lista no FrameMaker, abra o arquivo de documento de página de rosto (DesignGuidelines.tp).
  6. Observe que estas variáveis foram usadas em todos os templates:
  • Company Name (Nome da Empresa) [1]
  • Project Name (Nome do Projeto)
  • Version Number (Número da Versão)
  • Issue Date (Data de Publicação)
  • Document Identifier (Identificador do Documento)

No menu suspenso View , selecione Master Pages e clique duas vezes em cada uma das variáveis para editar a definição conforme desejar. O manual Using FrameMaker o ajudará a editar as variáveis caso você não esteja familiarizado com essa tarefa.

É aconselhável começar pelo template da página de rosto (*.tp). Após ter atualizado todas as variáveis de acordo com suas necessidades, salve esse arquivo de documento usando um nome mais adequado com a extensão .tp.

  1. No menu suspenso File, selecione Save As e nomeie esse documento como <nome_do_novo_documento>.tp.
  2. Abra cada arquivo de template e renomeie-o como <nome_do_novo_documento>xxx.<extensão> conforme o necessário, até que todos os arquivos tenham sido renomeados, conforme está descrito no passo anterior.
  3. Agora, renomeie o arquivo de livro para refletir o <nome_do_novo_documento>, conforme está descrito no passo 6.
  4. Após ter renomeado os arquivos, você poderá usar o arquivo <nome_do_novo_documento>.tp para importar as variáveis atualizadas para estes arquivos:
  • <nome_do_novo_documento>.hist
  • <nome_do_novo_documento>TOC.doc
  • <nome_do_novo_documento>LOF.doc
  • <nome_do_novo_documento>LOT.doc

No menu suspenso File, selecione Import Formats... e onde se lê Import From Document, clique na seta e selecione o arquivo <nome_do_novo_documento>.tp. Desative todas as outras caixas de seleção, com exceção da caixa Variable Definitions. Certifique-se de ela tenha uma marca de seleção para que realmente seja ativada.

  1. Atualize as variáveis do arquivo <nome_do_novo_documento>.s1 de acordo com os passos 4 e 5 e, em seguida, use esse arquivo para importar as novas variáveis para todos os outros arquivos <nome_do_novo_documento>.s*.
  2. Depois que as variáveis tiverem sido atualizadas e todos os arquivos tiverem sido renomeados como <nome_do_novo_documento>.* , você poderá adicioná-los ao "novo" livro e remover os arquivos DesignGuidelines.

Adicione Arquivos e Configure Arquivos seguindo as instruções do manual Using FrameMaker e usando o livro do antigo template como guia.

Selecione Rearrange Files, em seguida, exclua com a tecla Delete quaisquer arquivos DesignGuidelines que apareçam no livro.

Com os comandos Generate/Update, gere e atualize o TOC (Table Of Contents, Índice Analítico), a LOF (List of Figures, Lista de Figuras) e a LOT (List of Tables, Lista de Tabelas). Verifique os documentos de índice analítico, lista de figuras e lista de tabelas para certificar-se de que está tudo certo. Em caso negativo, abra o arquivo DesignGuidelinesTOC.doc e importe as variáveis Paragraph (Parágrafo) e Character Formats (Formatos de Caractere) desse arquivo, se for esse o problema. Se tiver que importar outros formatos além desses, lembre-se de atualizar as variáveis no novo documento.

Trabalho com Texto Informativo

Ao abrir os templates do RUP para FrameMaker , você verá textos informativos. Eles aparecerão na cor azul e entre colchetes. Por exemplo, [Uma breve descrição da finalidade do Guia de Design.] é um texto informativo que aparece na primeira seção do template de Guia de Design.

Ele foi configurado como um formato de caractere que poder ser procurado. Após ler o conteúdo desse texto informativo, você poderá removê-lo selecionado todo o texto azul e, em seguida, pressionando a tecla Delete. Abra o Character Catalog e clique em Default Font para certificar-se de que você está usando o estilo de fonte correto para a marca de parágrafo selecionada.

 


1. No documento de página de rosto, a variável Company Name (Nome da Empresa) poderá ser editada na página de corpo.

Copyright  (c) 1987 - 2001 Rational Software Corporation


Exibir o Rational Unified Process usando quadros

Rational Unified Process